Willkommen zur Blogtour von
Night School – Um der Hoffnung willen!
Exclusiv habe ich der Autorin C.J. Daugherty meine Fragen stellen dürfen
und ihr könnt sehr gespannt auf die Antworten sein!
1.
Mich interessiert
Ihr Weg zum Schreiben. War es vorhersehbar, dass Sie ein Buch
schreiben möchten? Haben Sie damals in der Schule schon ellenlange
Aufsätze geschrieben? Und wie kam es, dass Sie sich für das Genre
Jugendbuch entschieden haben?
Ihr Weg zum Schreiben. War es vorhersehbar, dass Sie ein Buch
schreiben möchten? Haben Sie damals in der Schule schon ellenlange
Aufsätze geschrieben? Und wie kam es, dass Sie sich für das Genre
Jugendbuch entschieden haben?
In der Schule war ich
mehr die Leserin als die “Schreiberin”. Ich habe wie BESESSEN
gelesen. Als ich 13 war, habe ich einen Preis dafür gewonnen, dass
ich in meinem Jahrgang die meisten Bücher gelesen hatte – es waren
153 Bücher zwischen September und Mai. Ich habe nichts geschrieben
bis ich zur Universität ging und selbst dann war es nicht fiktional,
da ich Journalistik studierte. Erst vor wenigen Jahren habe ich
überhaupt in Betracht gezogen, das belletristische Schreiben zu
versuchen. Ich glaube noch immer daran, dass unersättliches Lesen
der beste Weg ist, um das Schreiben zu lernen.
mehr die Leserin als die “Schreiberin”. Ich habe wie BESESSEN
gelesen. Als ich 13 war, habe ich einen Preis dafür gewonnen, dass
ich in meinem Jahrgang die meisten Bücher gelesen hatte – es waren
153 Bücher zwischen September und Mai. Ich habe nichts geschrieben
bis ich zur Universität ging und selbst dann war es nicht fiktional,
da ich Journalistik studierte. Erst vor wenigen Jahren habe ich
überhaupt in Betracht gezogen, das belletristische Schreiben zu
versuchen. Ich glaube noch immer daran, dass unersättliches Lesen
der beste Weg ist, um das Schreiben zu lernen.
Ich hatte nie die
Absicht ein Buch über Teenager zu schreiben – das war Zufall. Die
Idee zur Geschichte kam zu mir, und die Charaktere ebenso. Als ich
Allie Sheridan erfand, musste ich einfach ihre Geschichte erzählen.
Absicht ein Buch über Teenager zu schreiben – das war Zufall. Die
Idee zur Geschichte kam zu mir, und die Charaktere ebenso. Als ich
Allie Sheridan erfand, musste ich einfach ihre Geschichte erzählen.
In
school, I was much more of a reader than a writer. I read
OBSESSIVELY. When I was 13 I received an award for reading the most
books of anyone in my school year – that year I read 153 books
between September and May. I didn’t write anything until university
and even then it was non-fiction, as I studied journalism. It was
only a few years ago that I first seriously considered writing
fiction. I still believe reading voraciously is the best way to learn
to write.
school, I was much more of a reader than a writer. I read
OBSESSIVELY. When I was 13 I received an award for reading the most
books of anyone in my school year – that year I read 153 books
between September and May. I didn’t write anything until university
and even then it was non-fiction, as I studied journalism. It was
only a few years ago that I first seriously considered writing
fiction. I still believe reading voraciously is the best way to learn
to write.
I
didn’t intend to write a book about teenagers – that was an
accident. The story idea just came to me, and the characters. Once
I’d come up with Allie Sheridan, I needed to tell her story.
didn’t intend to write a book about teenagers – that was an
accident. The story idea just came to me, and the characters. Once
I’d come up with Allie Sheridan, I needed to tell her story.
2.
Ich selbst
schreibe auch und verbinde mit meinen Texten viel mit Musik, höre
die passenden Songs zur Szene, was mich oftmals dazu bringt,
intensiver und detaillierter zu schreiben.
Ist das bei Ihnen auch
so, haben sie Songs, die sie stetig begleiten und wenn ja, welche
sind das?
Ich höre Musik, wenn
ich überlege, was ich als nächstes schreiben werde. Wenn ich eine
Liebesszene schreibe, höre ich Love-Songs. Wenn ich eine Kampfszene
schreibe, höre ich härtere Musik. Aber wenn ich dann tatsächlich
schreibe, höre ich nichts. Dann brauche ich Ruhe.
ich überlege, was ich als nächstes schreiben werde. Wenn ich eine
Liebesszene schreibe, höre ich Love-Songs. Wenn ich eine Kampfszene
schreibe, höre ich härtere Musik. Aber wenn ich dann tatsächlich
schreibe, höre ich nichts. Dann brauche ich Ruhe.
I listen to music when
I’m planning what to write. When writing a love
scene, I listen to love songs. When I’m about to write a fight
scene I listen to angry music. But when I’m actually putting words
onto paper I don’t listen to anything at all. Then I want
silence.
I’m planning what to write. When writing a love
scene, I listen to love songs. When I’m about to write a fight
scene I listen to angry music. But when I’m actually putting words
onto paper I don’t listen to anything at all. Then I want
silence.
3.
Im vierten
Teil von „Night School – Um der Hoffnung willen“ geht es dieses
Mal richtig zur Sache!
Mich persönlich hat das Buch absolut
überzeugt und gefühlstechnisch voll abgeholt.
Viele Dinge sieht
man nun klarer. Man denkt darüber nach, dass es solche Internate
gibt, wo Präsidentenkindern, Nachkommen von hochrangigen
Regierungsmitgliedern ect. nicht immer freigestellt ist, was sie
machen wollen bzw. welche Schule sie besuchen dürfen.Sie
müssen/sollen vorbereitet sein, denn Neider gibt es überall und ich
denke in diesen Bereichen spielen die Machtverhältnisse eine große
Rolle. Da gib es sicher einige, die diese Grenzen gerne verschieben
möchten.Wie kam Ihnen die Idee, das so in ein Buch einzupacken?
Die Idee über
Jugendliche aus der politischen Elite zu schreiben, hatte ich nachdem
ich einen Zeitungsartikel über eine “secret society” von
Elite-Studenten der Universität Oxford gelesen hatte. Der Artikel
über eine Gruppe namens „Bullingdon Club“ hat alles in Gang
gesetzt. Unter den ehemaligen Mitgliedern befinden sich viele
Premiereminister, Mitglieder des Parlaments, Vorstände aus den
Medien und der Wirtschaft. Sie waren alle in dieser Gruppe als sie
Teenager waren. All das hat mich nachdenklich gemacht: Wie muss das
sein für ein Kind eines Premierministers oder Präsidenten, einen
Enkel der Queen. Dein Leben gehört dir nicht. Deine Zukunft ist sehr
vorbestimmt. Die Möglichkeit entführt zu werden ist absolut real.
Das ist alles so weit entfernt vom Leben eines normalen Teenagers,
dass ich das erkunden wollte. Um es dann auf einer nächsten, sehr
naheliegenden Ebene fortzuführen.
The idea of writing
about the children of the political elite came to me after I read a
newspaper article about a secret society
for elite students at Oxford University. That article about a group
known as the Bullingdon Club set everything off. Its former members
include many prime ministers, members of parliament, media executives
and CEOs. They were all in this group when they were teenagers. That
all made me think about what it must be like to be the child of a
prime minister or president, or a grandchild of the Queen. Your life
is not your own. Your future is very much pre-decided. The
possibility of being kidnapped is very real. That is all so far from
normal life of a teenager, and I wanted to explore that. And
take it to the next obvious level.
about the children of the political elite came to me after I read a
newspaper article about a secret society
for elite students at Oxford University. That article about a group
known as the Bullingdon Club set everything off. Its former members
include many prime ministers, members of parliament, media executives
and CEOs. They were all in this group when they were teenagers. That
all made me think about what it must be like to be the child of a
prime minister or president, or a grandchild of the Queen. Your life
is not your own. Your future is very much pre-decided. The
possibility of being kidnapped is very real. That is all so far from
normal life of a teenager, and I wanted to explore that. And
take it to the next obvious level.
4.
Welcher ist ihr
Lieblingscharakter aus dem Buch und warum?
Welcher ist ihr
Lieblingscharakter aus dem Buch und warum?
Ich liebe Zoe so sehr.
Ich schwöre, sie schreibt ihre eigenen Zeilen.
Ich schwöre, sie schreibt ihre eigenen Zeilen.
I love
Zoe so much. I swear, she writes her own lines.
Zoe so much. I swear, she writes her own lines.
5.
Ich habe das
Prequel zu „Night School“ kürzlich bei „wattpad“ lesen
können, und war sofort wieder gefangen von ihrem Schreibstil. Das
Prequel wäre doch sicher noch als 6. Buch
ausbaufähig. Ist das vielleicht in Planung?
Ich habe das
Prequel zu „Night School“ kürzlich bei „wattpad“ lesen
können, und war sofort wieder gefangen von ihrem Schreibstil. Das
Prequel wäre doch sicher noch als 6. Buch
ausbaufähig. Ist das vielleicht in Planung?
Derzeit ist nichts
geplant! Ich habe überlegt, ein Prequel zu schreiben, das in der
Vergangenheit spielt. Als Isabelle und Raj in
Cimmeria waren zum Beispiel. Oder als Lucinda dort zur Schule ging.
Oder sogar noch weiter zurück, zu den 1920er Jahren, als die
Welt sich so schnell veränderte. Aber zuallererst wäre das abhängig
von meinen Verlegern und den Leser! Wäre das etwas, das Euch
gefallen würde??
geplant! Ich habe überlegt, ein Prequel zu schreiben, das in der
Vergangenheit spielt. Als Isabelle und Raj in
Cimmeria waren zum Beispiel. Oder als Lucinda dort zur Schule ging.
Oder sogar noch weiter zurück, zu den 1920er Jahren, als die
Welt sich so schnell veränderte. Aber zuallererst wäre das abhängig
von meinen Verlegern und den Leser! Wäre das etwas, das Euch
gefallen würde??
Nothing
is planned at the moment! I have considered doing a prequel set in
the past. When Isabelle and Raj were at Cimmeria, for example. Or
when Lucinda was at the school. Or even further back, to the 1920s,
when the world was changing so fast. But I lot would depend on my
publishers and the readers! Is that something you’d
like??
is planned at the moment! I have considered doing a prequel set in
the past. When Isabelle and Raj were at Cimmeria, for example. Or
when Lucinda was at the school. Or even further back, to the 1920s,
when the world was changing so fast. But I lot would depend on my
publishers and the readers! Is that something you’d
like??
Nennen sie mir einen
prägenden Satz für den letzten Teil der Buchreihe „Und Gewissheit
wirst du haben“.
prägenden Satz für den letzten Teil der Buchreihe „Und Gewissheit
wirst du haben“.
Ich verspreche, Ihr
werdet sie bekommen … ANTWORTEN.
werdet sie bekommen … ANTWORTEN.
Allie wird klar, wen
sie wirklich liebt. Sie wird Nathaniel treffen. Und wir werden
erfahren, wer gewinnt – Nathaniel oder Isabelle.
sie wirklich liebt. Sie wird Nathaniel treffen. Und wir werden
erfahren, wer gewinnt – Nathaniel oder Isabelle.
I promise you will
get… ANSWERS.
get… ANSWERS.
Allie
will make up her mind about who she really loves. She will get to
meet Nathaniel. And we will find out who wins – Nathaniel or
Isabelle.
will make up her mind about who she really loves. She will get to
meet Nathaniel. And we will find out who wins – Nathaniel or
Isabelle.
7.
Die Night
School Buchreihe umfasst ja 5 Bände. War das schon immer so geplant
oder sollte es vielleicht anfangs, wie so oft, eine Trilogie werden?
Um ehrlich zu sein: Als
ich zu schreiben begann, wollte ich ein einziges Buch schreiben! Aber
als ich ungefähr auf der Hälfte war, wurde mir klar, dass ich etwas
Größeres schrieb als ein Buch beinhalten könnte. Nachdem ich den
Vertrag mit meinem Verlag unterzeichnet hatte, skizzierten meine
Lektorin und ich die gesamte Serie. Von diesem Moment an, war mir
klar, dass 5 Bücher perfekt waren, um die Geschichte zu erzählen,
die ich erzählen wollte.
ich zu schreiben begann, wollte ich ein einziges Buch schreiben! Aber
als ich ungefähr auf der Hälfte war, wurde mir klar, dass ich etwas
Größeres schrieb als ein Buch beinhalten könnte. Nachdem ich den
Vertrag mit meinem Verlag unterzeichnet hatte, skizzierten meine
Lektorin und ich die gesamte Serie. Von diesem Moment an, war mir
klar, dass 5 Bücher perfekt waren, um die Geschichte zu erzählen,
die ich erzählen wollte.
To be
honest, when I first sat down to write it, I intended to write one
book! But when I was about halfway through it became clear I was
writing something bigger than one book could hold. When I was signed
to a publisher, my editor and I sat down and sketched out the series.
From that moment on it was clear to me that five books would be
perfect to tell the story I wanted to tell.
honest, when I first sat down to write it, I intended to write one
book! But when I was about halfway through it became clear I was
writing something bigger than one book could hold. When I was signed
to a publisher, my editor and I sat down and sketched out the series.
From that moment on it was clear to me that five books would be
perfect to tell the story I wanted to tell.
8.
Gibt es schon
Ansätze für ein gänzlich neues Werk von Ihnen und falls ja, womit
werden sie uns diesmal überraschen, wieder ein Jugendbuch, oder
etwas anderes?
Ich habe VIELE Ideen.
Ich schreibe eine neue Serie von zwei Büchern gemeinsam mit einem
französischen Autor, Carina Rozenfeld. Das Buch ist eine komplexe
Erzählung (natürlich!) über einen alten Fluch, der zum Tod eines
französischen Jungen an dessen 18. Geburtstag führen wird. Und über
englisches Mädchen, die ihn als einzige auf der Welt retten kann. Es
hat ein bisschen Magie, eine Menge Kampfszenen, und das Potential für
eine knisternde Liebesgeschichte.
Ich schreibe eine neue Serie von zwei Büchern gemeinsam mit einem
französischen Autor, Carina Rozenfeld. Das Buch ist eine komplexe
Erzählung (natürlich!) über einen alten Fluch, der zum Tod eines
französischen Jungen an dessen 18. Geburtstag führen wird. Und über
englisches Mädchen, die ihn als einzige auf der Welt retten kann. Es
hat ein bisschen Magie, eine Menge Kampfszenen, und das Potential für
eine knisternde Liebesgeschichte.
Es gibt noch keinen
Vertrag für die deutsche Übersetzung, aber ich hoffe, dass es bald
soweit sein wird!!
Vertrag für die deutsche Übersetzung, aber ich hoffe, dass es bald
soweit sein wird!!
I
have LOTS of ideas. I’m co-writing a new series
of two books with a French author, Carina Rozenfeld. The book is a
complex tale (of course!) about an ancient curse that will kill a
French boy on his 18th birthday, and about the English girl who is
the only person in the world who can save him. It has a bit of magic,
a lot fighting, and the potential for a steamy romance.
have LOTS of ideas. I’m co-writing a new series
of two books with a French author, Carina Rozenfeld. The book is a
complex tale (of course!) about an ancient curse that will kill a
French boy on his 18th birthday, and about the English girl who is
the only person in the world who can save him. It has a bit of magic,
a lot fighting, and the potential for a steamy romance.
It
doesn’t have a German translation deal yet but I hope it will
soon!!
doesn’t have a German translation deal yet but I hope it will
soon!!
9.
Könnten sie sich
vorstellen Fantasy zu schreiben oder bleiben sie lieber der Realität
treu?
Könnten sie sich
vorstellen Fantasy zu schreiben oder bleiben sie lieber der Realität
treu?
Ich dachte nie, dass
ich das tun würde! Aber die Arbeit an der neuen Serie hat meine
Meinung geändert. Wie immer, ist für mich das Buch weniger über
die Fantastik darin, sondern vielmehr über die Charaktere. Ich kann
es kaum erwarten, dass ihr Taylor und Sacha kennenlernt.
ich das tun würde! Aber die Arbeit an der neuen Serie hat meine
Meinung geändert. Wie immer, ist für mich das Buch weniger über
die Fantastik darin, sondern vielmehr über die Charaktere. Ich kann
es kaum erwarten, dass ihr Taylor und Sacha kennenlernt.
I never
thought I would! But writing the new series has changed my mind. As
always, for me, the book is less about the fantasy and more about the
characters. I can’t wait for you to meet Taylor and Sacha!
thought I would! But writing the new series has changed my mind. As
always, for me, the book is less about the fantasy and more about the
characters. I can’t wait for you to meet Taylor and Sacha!
10.
Wie schaut
ihr Arbeitsplatz aus? Vielleicht mit Bild?
Ich wohne mit meinem
Mann in einem Cottage aus dem 19. Jahrhundert in einer kleinen Stadt
in England. Wir haben das alte Esszimmer in ein Schreibzimmer für
mich umgestaltet. Es hat einen großen Kamin und viele Bücherregale.
Ich bin dort nie allen, denn ich werde fast immer von einer unserer
drei Katzen und unserem Hund begleitet. Im Foto seht ihr, wie es
tatsächlich dort aussieht. (Foto folgt)
Mann in einem Cottage aus dem 19. Jahrhundert in einer kleinen Stadt
in England. Wir haben das alte Esszimmer in ein Schreibzimmer für
mich umgestaltet. Es hat einen großen Kamin und viele Bücherregale.
Ich bin dort nie allen, denn ich werde fast immer von einer unserer
drei Katzen und unserem Hund begleitet. Im Foto seht ihr, wie es
tatsächlich dort aussieht. (Foto folgt)
I live with my
husband in a 19th-century cottage in a small town in England. We
converted the old dining room into a
writing room for me. It has a big fireplace and lot of bookshelves.
I’m never alone there, as I’m almost always accompanied by one of
our three cats and our dog. I’m attaching a photo so you can see
how it usually looks.
husband in a 19th-century cottage in a small town in England. We
converted the old dining room into a
writing room for me. It has a big fireplace and lot of bookshelves.
I’m never alone there, as I’m almost always accompanied by one of
our three cats and our dog. I’m attaching a photo so you can see
how it usually looks.
Vielen Dank für das ausführliche Interview und weiterhin so viel Erfolg!
Morgen geht es mit der Blogtour direkt bei
Conny von
weiter
Natürlich könnt ihr bei dieser Blogtour Rund um die
“Night School” auch was gewinnen!
Preise
3x je eine Buchreihe “Night School” in Print ( Teil 1-4)
3x je eine Buchreihe “Night School” als Hörbuch (Teil 1-4)
10x je ein Buch “Night School – Um der Hoffnung willen” in Print
10x je ein Hörbuch “Night School – Um der Hoffnung willen“
Aufgabe
Beantworte eine oder alle der 5 Fragen, die auf verschiedenen Blogstationen zu finden sind. Und sende deine Antwort an:
devilishbeauty78@gmail.com
Und schon bist du im Lostopf.
Keine Barauszahlung des Gewinns möglich
Teilnahme am Gewinnspiel ab 18 Jahren oder mit Erlaubnis des Erziehungsberechtigten
Der Rechtsweg ist ausgeschlossen
Bewerbt euch ab dem 5.-14.05.2014 – 23:59 Uhr
Datenschutz: Adressen werden nach dem Gewinnspiel gelöscht
Keine Haftung für Postversand
Hallo und guten Morgen,
Danke für dieses interessante Interview. So jetzt habe ich auch die Autorin etwas kennengelernt.
LG..Karin..
Oh, dass wird lustig nächstes Wochenende mit der Autorin – am besten ist die Antwort mit Zoe ^^
Schönes Interview (jetzt bin ich noch aufgeregter)
Knuddel,
Conny
Vielen vielen Dank für dieses wahnsinnig tolle und ausführliche Interview!!!
Die Fragen waren wirklich sehr gut durchdacht und ich, begeisterte Leserin der C.J Daugherty Bücher bin voll auf meine Kosten gekommen *Freu* 😉
Ich hoffe das die neue Buchreihe der Autorin auch ins Deutsche übersetzt wird und RICHTIG klasse wäre die Ausbarbeitunge eines Prequel *.* Die Idee diesen aus der Zeit von Isabelle und Raj zu schreiben fände ich super interessant…
Liebste Grüße,
Leslie